“I LOVE MY HUSBAND”: UMA DECLARAÇÃO DESCONCERTANTE

“I LOVE MY HUSBAND”: A BAFFLING ASSERTION

Authors

  • Anselmo Peres Alós Universidade Federal de Santa Maria
  • Dileane Fagundes de Oliveira SEC

Keywords:

Nélida Piñon – crítica literária feminista – gênero – ironia.

Abstract

ABSTRACT: this paper aims at analyzing the short-story “I love my husband”, written by Nélida Piñon, one of the most important Brazilian woman writers. Our intention here is to discuss the ways that the writer put into the question stereotypes of gender into her literary utterance, using irony as a powerful rhetoric weapon.  

Downloads

Download data is not yet available.

References

BEAUVOIR, Simone de. O segundo sexo. Tradução de Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.

BOURDIEU, Pierre. A dominação masculina. Tradução de Maria Helena Kühner. 4. ed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2005.

FREYRE, Gilberto. Sobrados e mucambos: decadência do patriarcado rural e desenvolvimento do urbano. São Paulo: Global, 2003.

HOLLANDA, Heloisa Buarque de (Org.). Tendências e impasses: o feminismo como crítica da cultura. Rio de Janeiro: Rocco, 1994.

PIÑON, Nélida. I love my husband. In: ______. Cortejo do divino e outros contos escolhidos. Porto Alegre: L&PM, 2007. p. 145-156.

PIÑON, Nélida. O calor das coisas. Rio de Janeiro: Record, 1997.

SCOTT, Joan. Gênero: uma categoria útil de análise histórica. Educação & Realidade, Porto Alegre, v. 2, n. 20, p. 71-100, jul./dez. 1995.

XAVIER, Elódia Carvalho Formiga (Org.). Tudo no feminino: a presença da mulher na narrativa brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1991.

______. Que corpo é esse? O corpo no imaginário feminino. Florianópolis: Mulheres, 2007.

Published

2024-06-24

How to Cite

Peres Alós, A., & Fagundes de Oliveira, D. (2024). “I LOVE MY HUSBAND”: UMA DECLARAÇÃO DESCONCERTANTE: “I LOVE MY HUSBAND”: A BAFFLING ASSERTION. Revista Decifrar, 12(23), 129–143. Retrieved from //periodicos.ufam.edu.br/index.php/Decifrar/article/view/11738