Da perdição à esperança: Terra-pátria 14 anos depois
DOI:
https://doi.org/10.29327/233099.9.1-1Palavras-chave:
Edgar Morin, Antropologia, Educação, Sustentabilidade, ComplexidadeResumo
Em Terra-Pátria, ensaio publicado em 1993, Edgar Morin (Morin, 1993) enfatizava a necessidade de uma reforma do pensamento capaz de conceber as coisas em seu contexto e definir a comunidade do destino terrestre. Diante da crueldade do mundo, da ampliação de fanatismos, ódios, desigualdades, intolerâncias, cabe perguntar se, neste ano de 2007, a esperança na comunidade do destino terrestre é algo realizável ou um argumento utópico, uma idealidade sem condições biopolíticas de concretização.Downloads
Referências
BLOCH, Ernst. Le principe espérance. Tradução de Françoise Wuilmart. Paris: Gallimard,1976. [Edição brasileira: O princípio esperança. Tradução de Nélio Schneider. Rio deJaneiro: Contraponto, 2005]. 3 v. 19.CONTOS POPULARES DO TIBETE. Tradução de Lenis Gemignani de Almeida.São Paulo: Editora Princípio, 1988.CYRULNIK, Bons. Si les lions pouvaient parler. Essai sur la condition animale.Paris:Gallimard/Quarto, 1998.DESCOLA, Philippe. Par-delà nature et culture. Paris: Gallimard, 2005.FONTENAY, Elisabeth de. Le silence des bêtes. La philosophie à l’epreuve de l’animalité.Paris: Fayard, 1998.GAY-CROSIER, Raymond (ed.). L’homme revolté, 50 ans après. Paris: Minard, 2002.JONAS, Hans. Le principe responsabilité. Une éthique pour la civilisation techonologique.Tradução de Jean Greisch. Paris: Flammarion, 1995.MONTAIGNE, Michel Eyquem de. Ensaios. Tradução de Sérgio Milliet, precedidode Montaigne – o homem e a obra, de Pierre Moreau. Brasília: Editora da UNB,1987. 3 v.MORIN, Edgar. Terre-patrie. Paris: Seuil, 1993.MORIN, Edgar Relier les connaissances. Le défi du XXe. siécle. Journées thématiques conçues eanimés para Edgar Morin. Paris: Seuil, 1999. [Edição brasileira: Jornadas temáticas. Areligação dos saberes: o desafio do século XXI/ idealizadas e dirigidas por EdgarMorin. Tradução e notas Flávia Nascimento. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2001].PATOCHA, Jan. Liberté et sacrifice. Écrits politiques. Tradução de Erika Abrams. Grenoble:J. Milion, 1990.PROUST, Marcel. Em busca do tempo perdido. Tradução de Fernando Py. São Paulo:Ediouro, 2002.SEN, Amartya. La identidad pude matar. El País, domingo, 10 de junho de 2007.
ZIZEK, Slavoj. Bem-vindo ao deserto do real: cinco ensaios sobre o 11 de setembro e dasrelacionadas. Tradução de Paulo Cezar Castanheira. São Paulo: Boitempo Editorial,2003. (Estado de sítio).Edgard de Assis CarvalhoMIOLO Somanlu atual.pmd28/04/2012, 13:0225
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2012 Edgard de Assis Carvalho

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
A Somanlu: Revista de Estudos Amazônicos faz uso de licença Creative Commons de atribuição (CC BY 4.0)


