O INTERTEXTO EM "SONO": "ANNA KARENINA" E A LEITURA COMO LEMBRETE DE UMA VIDA NÃO VIVIDA

Autores

  • Adriana Falqueto Lemos Instituto Federal do Espírito Santo - Campus Santa Teresa
  • Rossanna dos Santos Santana Rubim Instituto Federal do Espírito Santo - Campus São Mateus

Palavras-chave:

Interxtexto, Alteridade, Mulheres na literatura

Resumo

Apresenta um estudo da obra Sono, de Haruki Murakami, em contraponto com Anna Karenina, de Liev Tolstói, com o objetivo de identificar como essas obras se relacionam a partir de claros indícios de intertextualidade e de identificação psicológica entre as protagonistas de cada narrativa. A análise do intertexto em Sono se dá a partir da observação de marcas materiais na obra, que remetem ao romance russo, e, posteriormente, por meio do cotejo entre os pontos de interseção nas narrativas, referentes aos dramas vividos e às escolhas feitas pelas personagens, com o intuito de compreender os anseios da mulher insone retratada por Murakami. Culmina com o entendimento de que o conto está fortemente atrelado à narrativa de Anna Karenina, e que sua correta interpretação está condicionada ao conhecimento do clássico literário. Também discorre sobre as protagonistas como leitoras e sobre como elas lançam mão da leitura coo um importante exercício de alteridade.

Biografia do Autor

Adriana Falqueto Lemos, Instituto Federal do Espírito Santo - Campus Santa Teresa

Doutora e Mestra em Letras pela Universidade Federal do Espírito Santo. Atualmante atua como docente de Língua Inglesa no Instituto Federal do Espírito Santo, no Campus Santa Teresa.

Rossanna dos Santos Santana Rubim, Instituto Federal do Espírito Santo - Campus São Mateus

Mestra em Letras pela Universidade Federal do Espírito Santo, Bacharel em Biblioteconomia e Licenciada em Letras Inglês. Atualmente atua como Bibliotecária/Documentalista do Instituto Federal do Espírito Santo, no Campus São Mateus.

Referências

BARON, Naomy S. Words onscreen: the fate of reading in a digital word. New York, NY:
Oxford University Press, 2015.
BARTHES, Roland. O prazer do texto. Trad. J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2008.
CHARTIER, Roger. A história ou a leitura do tempo. Tradução Cristina Antunes.
2ª edição. Belo Horizonte: Autêntica, 2010. (Ensaio geral).
______. Do livro à leitura. In: ______ (Org.). Práticas de leitura. Tradução de Cristiane
Nascimento. São Paulo: Estação Liberdade, 1996. p. 77-105.
DOUGLAS, Yellowlees; HARGADON, Andrew. The Pleasure Principle: Immersion,
Engagement, Flow. Hypertext, San Antonio, TX, 2000. Disponível em: <ftp://ftp.cse.
buffalo.edu/users/azhang/disc/disc01/cd1/out/papers/hypertext/p153-douglas.pdf>.
Aesso em: 12 nov. 2018.
FARIAS, André Brayner de. A biopolítica do corpo que dorme. Kalagatos, Fortaleza, v. 14,
n. 2, maio-ago, p. 109-120, 2017.
FIGUEIREDO, Rubens. Apresentação. In: TOLSTÓI, Liev. Anna Kariênina. Tradução
revista e apresentação: Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2017.
p. 6-11.
KANEFUKU, Louise Shizue. A água, o sonho e a insônia: possibilidades poéticas
no desenho. 2015. 47 p. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharel em Artes Visuais) -
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Porto Alegre, 2015.
KOCH, Ingedore Grunfeld Villaça; ELIAS, Vanda Maria. Ler e compreender os sentidos
do texto. 2.ed. Contexto: São Paulo, 2007.
LISPECTOR, Clarice. Felicidade clandestina. In: _____. Felicidade clandestina. 7. ed. Rio
de Janeiro: Francisco Alves, 1991. p. 15-18.
MANGUEL, Alberto. O leitor como metáfora: o viajante, a torre e a traça. Tradução de
José Geraldo Couto. São Paulo: Edições Sesc, 2017. E-book.
MURAKAMI, Haruki. Sono. Tradução do japonês: Lica Hashimoto. Rio de Janeiro:
Alfaguara [Objetiva], 2015.
SOUSA, Regina Claudia Garcia Oliveira de; NAKAGOME, Patrícia Trindade. Lendo o
silêncio: O Incolor Tsukuru Tazaki e Sono de Haruki Murakami, Revista Cerrados, n. 44,
ano 26, p. 80-96, 2017.
TOLSTÓI, Liev. Anna Kariênina. Tradução revista e apresentação: Rubens Figueiredo. São
Paulo: Companhia das Letras, 2017.
WILLIAMS, Mukesh. Representations of Self-Actualizing Women in Haruki Murakami and
Leo Tolstoy. Studies in the English Language & Literature, No. 77, p. 29-51, 2015.

Downloads

Publicado

2019-04-04